La vie en rose _ Edith Piaf

Edith Piaf chante cette chanson magnifique que nous allons essayer de traduire en Espagnol sans perdre le sentiment qu’elle y manifeste.

Ouvrir les fichiers pdf et mp3 pour obtenir le text et la transcription du podcast.

la-vie-en-rose_epiaf.pdf

la-vie-en-rose_epiaf.mp3

Advertisements
Cet article a été publié dans Canciones, Podcasts, Youtube. Ajoutez ce permalien à vos favoris.

3 commentaires pour La vie en rose _ Edith Piaf

  1. Ping : La vie en rose_FredEric White :-) « Espagnol - Español

  2. mariyoyo dit :

    Bonjour,
    j’informe la personne qui a traduit la chanson de Edith Piaf en
    espagnol que cette chanson est « espagnole » encore mieux d’Amérique du Sud:
    Y pensar que te adoraba tiernamente
    que a tu lado como nunca me senti
    y por esas cosas raras de la vida
    sin el beso de tu boca yo me vi

    amor de mis amores, vida mia…etc etc

    un abrazo

  3. scratchblog dit :

    Hola mariyoyo.

    Muchas gracias por tu comentario pero creo que estás confundida. La canción a la que te refieres y que es la versión francesa de « Amor de mis amores » es « La foule » y no « La vie en rose ». Regarde les paroles et tu comprendras que cela n’a rien à avoir avec celles de « la vie en rose ».

    Merci beacucoup mariyoyo,
    Saludos,
    Alba

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s